sábado, 17 de septiembre de 2011

Erradicando el idioma (poco a poco)

A veces no sé si está peor el periodismo o la economía. Me explico: en el Diario de Cádiz leo una noticia sobre el pago de facturas atrasadas por parte del ayuntamiento de Chiclana. Y llegado el momento de concretar, explica que se va a solventar la deuda con 300 pymes y autónomos, "en su gran mayoría erradicados en la ciudad". Y yo me pregunto si el periodista, subconscientemente, quería decir que el anterior gobierno local ha erradicado a los autónomos y pymes, en lugar de decir que estos viven o trabajan en Chiclana, es decir, "están radicados en la ciudad".


Es una pena que se descuide el lenguaje desde donde precisamente más se debe cuidar, y que muchos medios hayan ahorrado costes borrando la figura del corrector de textos.

La imagen es un pantallazo tomado directamente de la web.

No hay comentarios: